26
不是旧神,但可以当他是?
我没能理解自报家门为“本吉”之人的意思。
“你……”
我眨了眨眼,决定略过语焉不详的暗示,直奔正题:“你有什么事吗?”
“可不可以与你单独谈谈,霍克小姐,”本吉礼貌地询问,“不会走出披萨店,我们换张桌子如何?”
他突如其来,却很客气,而且提出单独谈谈也是在同个室内,不会带我单独离开。
每个细节都昭示着这位疑似旧神的青年很有涵养。
那我也没什么拒绝的理由。
“好啊。”
我起身:“去对面的桌子吧。”
本吉欣然颔首:“请,霍克小姐。”
我们两个穿过披萨店大堂,坐在了靠窗的位置。本吉甚至还贴心地为我点了杯饮料,服务生刚把玻璃杯端上来,一旁正在与潘多拉低声交谈的洛基突然迈开长腿,直接走了过来。
“我能加入吗?”他挂着温柔笑容问。
问是这么问了,但洛基二话不说,坐在了我的旁边,完全没有要走的意思。
“当然。”
本吉也不介意,相反还一副很欢迎的姿态:“旧神都可以加入。”
我怔了怔。
他好像很清楚我们这边人的底细啊……
坐在对面的本吉,外表其貌不扬,生得一副街头随意可见的非裔青年的模样。但他穿着很英式:收身衬衣、深色西装马甲,配上一条裁剪得体的西装裤,甚至手中还拿着一顶帽子。
再加上他说话时带着若有若无的英式口音,说他是从牛津过来的大学生我也相信。
“你刚刚说你不是我想的那样,”我低声问,“你指自己不是旧神?”
“请容许我自报家门。”
本吉平静地开口:“我是阿赞德人的毒()药神谕。”
我:“呃,毒()药神?”
本吉莞尔。
他好像一点也不意外我会这么说,只是压了摇头:“我们的部落文化并不会将某种特定的行为或者特定物品、自然现象赋予人格与姓名,将其塑造成神。也许你们欧洲人会这么做,但我来自南苏丹,在我们的概念里……”
“嗯,用你能理解的理论,”他思考片刻,“就是我们认定万物皆有灵,皆为神明。所以很抱歉,霍克小姐,我并不是你理解意义中的旧神。”
不管是不是,反正本吉这么一番话,把我绕糊涂了。
我沉思片刻,最后也只是尴尬地回应:“你叫我妮可就可以……请问南苏丹在哪儿?”
洛基凑到我耳畔压低声音:“在东非,是世界上最穷的地区之一。”
离得那么近,洛基的的声音又那么低,我都几乎没听见,但本吉似乎听得一清二楚。
“没错,”他大大方方承认道,“我来自世界上最穷的地区。”
呜哇。
感觉就是说别人小话被听见了,我都替洛基尴尬。
而且,他听力这么好吗?
“你说你是毒()药神谕,”我问,“不是旧神,是什么?”
“在部落里,神谕用以预测未来。”
“就是占卜的意思?”
本吉依旧保持着笑容:“占卜是巫医的工作,我是神谕,不太一样。”
好的,彻底把我绕晕了。
首先不管是神谕还是占卜,反正坐在我对面的本吉,他不是普通人。
其次,他来自于东非国家,是部落里类似于神明的存在,但他又不承认自己是神。
“你就听他的。”
洛基倒是一点也不尴尬:“把他当旧神就行。全世界这么大,很多地方的宗教信仰体系与你所知的并不一样,生搬硬套自己固有的理解是套不进去的。只有白人才这么傲慢呢。”
我:“呃……”
但这话并不能解释我的困惑啊!
“很抱歉,”洛基转头看向本吉,“妮可刚过十六岁生日,你别太在意。”
本吉保持着笑容:“没关系的。”
虽然他一身英式装扮,说话也带着英国口音,但本吉倒是没多少英国人特有的架子。他乐呵呵地拿起面前的软饮:“别说妮可,连很多旧神都无法理解我的部落‘不存在神明’究竟是什么意思。自从搬来纽约,我解释过无数次,早就习惯了。”
“妮可也不必在意,亚非拉地区很多‘神(God)’,其实都像我一样。”
说到“神”一词时,本吉用双手比了个引号。
“我们并没有既定的形象,比起神,更像是当地人普遍相信存在的超自然现象,”他说,“旧神从信仰中诞生,我们的人民始终相信我们的存在,所以我们也随之出现。”
“你瞧,你身边的洛基有他自己的故事,所以在知晓他的人类心中,有个关于洛基的普遍形象。像你的父亲阿瑞斯,你的祖父宙斯,都是如此。
“但我们不一样。举个例子,妮可,走在东非的土地上,你会看到许多和我容貌相似、身形相似乃至性格相似的普通人。
“我的名字‘本吉(Benge)’,就只是神谕的意思,并非一个特定神的特定姓名。尽管我们