瑟假装惊讶道:「仅仅是这样一个小事件,便能得到宪兵司令这样的职务?」
「不,单凭一个小事件可做不到宪兵司令。」
舒宾斯基心血来潮,开始教导起了亚瑟在俄国官场的处世之道:「沃尔科夫的成功,在于他把小事件变成了大事件。他成功的让冬宫相信了这是一起大规模的谋反事件,是十二月党人起义的馀波。可惜他没有从学生们手里查出枪枝弹药,否则他现在就不是在莫斯科当宪兵司令,而是到圣彼得堡的第三局总部工作去了。」
亚瑟打趣道:「谢尔盖,看来你远不如你的前任上进。这麽好的机会,你不留在莫斯科彻查学生们的活动,反倒还有心情跑到莱比锡看《图兰朵》。」
「看《图兰朵》也是工作的一部分嘛……」老油条舒宾斯基滴水不漏的补充道:「干咱们这行,随时都能碰见机会。工作与生活的关系得平衡好,享受生活不就是为了更好的工作吗?」
舒宾斯基不想告诉亚瑟真相,但亚瑟却有的是手段让他开口。
猪倌不仅擅长养猪,钓鱼更是一把好手。
众所周知的是,钓鱼的一大秘诀就是要舍得下料打窝。
更何况,这些料还是亚瑟刚刚在路边捡的,撒出去都没什麽心疼的。
亚瑟遗憾的开口道:「是吗?谢尔盖,我还以为你今天到莱比锡,是冲着那几个俄国学生来的。」
亚瑟并不把话说完,而是说到一半便将问题抛给了俾斯麦:「奥托,那几个家伙叫什麽来着?」
俾斯麦突然被点名,吓得差点酒杯都没拿稳:「我……我光是记得他们当中叫尼古拉的很多。」
(本章完)