“你想让我说什么?那女人的死因,还是来责备我卖掉了塔拉?”塔拉是安德鲁的小女儿。
尤利尔打量着眼前的囚徒。他是五个女孩的父亲,其中四个已经嫁了人。他看起来老态尽显,头顶的秃斑也扩大了许多。他的脸上的褶皱里藏着疲惫和仇恨,目光充满讥诮,但神情中唯独没有后悔。
“你不恨伯莎女士吗?”尤利尔忍不住问。
“那女人不值得恨。”安德鲁此刻似乎乐意回答他的问题。
“那冈瑟呢?我知道他与伯莎女士的背叛相关。”
“纽扣冈瑟?他是比我更早认识伯莎……但现在他还在打光棍。如果有机会弄死他,我不会放过。不过奥托先我一步给了他命运的答案:他永远都是个失败者。我有理由恨他,更有理由嘲笑他。这种人好像根本不知道自己想要什么。有时候,我觉得霍布森那混球都比他有追求。”
安德鲁·弗纳的回答正如他所料。尤利尔点点头,“仇恨的话题告一段落,在这方面你的想法还是很容易理解的。”他很好奇另一个问题。“你爱过伯莎女士,对吗?”
闻言,安德鲁不答反问:“你想从我这儿得到什么答案?”
这下尤利尔被问住了。我想得到的答案,是他们夫妻恩爱、互相遮掩,还是相敬如宾、被迫度日?“我想知道伯莎女士同意你把塔拉捐给教会吗?”
“那时我是个铁匠,靠给驴马打掌铁过活。不成为神秘者,我们就活不下去。”维修师说,“我答应她想办法,把四个孩子嫁出去。结果塔拉的出生太巧合,我们那时正要搬走。”
尤利尔不想听他的解释,他只想要答案。“她同意了?”
“这跟她同不同意没有任何关系。我们一家人都要生活,懂吗?而塔拉只是个女孩。女孩。在圣卡洛斯里最不值钱的就是女孩。我尽到了责任给她们赚来维持生活的金币,抚养她们是伯莎的事。她负责照料整个家庭,是因为我允许并要求她这么做。这工作不是非她不可。一个只会缠着你啰嗦琐碎家事的妻子究竟有什么好的?我与教会约定的代价是我的女儿,她没资格说三道四。”
“那是她的孩子!”
“她不只有那一个孩子。你以为这是我的错?小子,看来你活了十多年也不清楚自己活在怎样一个环境里。我们在这世界上能承担起的责任是限定的,诸神将人分为两类,就是教凡人看清脚下的路。”末了,他还愤愤地抱怨:“为什么我们两个男人要讨论这个问题?你怎么有这么多蠢念头?我知道了,你从宾尼亚艾欧的陆地来。外乡人的奇怪逻辑!伯莎已经死了,我也快死了。话说回来,谁不会死呢?”
学徒竭力让自己平静下来。你早知道他是什么人,尤利尔对自己说,女神面前众生平等,凡人的愚蠢正因为他们对此无法理解。
这时,一道星光涟漪在他身后扩散。“但你做的却不如你说的这么轻描淡写。”阿加莎·波洛抢先一步跨出星之隙。她皱着眉头,“这地方都快成为老狐狸的草窝底了!十字骑士呢?怎么还不过来收拾屋子?”她好像忘了正是她的计划让教会无暇旁顾的。
“侦探小姐?”尤利尔稍微冷静了一些。
“你在心里管我叫‘侦探小姐’?”阿加莎瞪起她漂亮的眼珠子。“好啊!一会儿再算账。”她扭头朝向维修师,“这是第几次了?安德鲁·弗纳先生,要是你能抛弃伯莎的话,她的罪行和负累就都与你无关了。但事实上你并没这么做。尤利尔想知道你究竟有没有爱过伯莎,这个问题虽然没什么意义……不过我想,你其实一直都没说实话。”
“我说的就是实话。”
“当然,如果不算真言药剂的效果的话。”
“我没想过塔拉,我几乎没见过那孩子。我不明白这小子为什么这么关注她。”安德鲁回答,“他该去盖亚教会找答案。”
阿加莎没回答他,她已经猜到了什么。地牢内外落针可闻。
“因为我知道你女儿的下落。”尤利尔告诉他,“我和塔拉,波德,还有那个我不知道名字的女孩,被你间接杀掉的血族女孩。无论出身如何,或许我们有相同的命运。”你问我为什么在意你们的态度?因为我得打破自己的幻想,以免现实让我失望。这句话被他咽回喉咙里去。
安德鲁闭上嘴。一时间,地牢里只有铁链哗哗的响动。
“诸神慈悲。”
但他最后开口了。“伯莎跪在我脚下,让我放弃约定。我从没把女人放在眼里,不会对她们委曲求全。后来我们搬到布鲁姆诺特,生活也在争吵和矛盾中度过。原因不止有她弟弟,那个纽扣冈瑟,还有塔拉和我们的其他孩子。”
“七天前我没在家里,也没拿戒指。她打开后门为了让我不至于在外面吹一晚上冷风,而不是在等冈瑟。她在一天前告诉我她要与那混蛋一刀两断。我知道她不会骗我任何事,在她眼中,说谎的罪孽不逊于玷污女神的水池。老天!她愚蠢怯懦得不可救药,只有爱和美的天国是