分卷阅读166(2 / 2)

索尔斯克亚之歌》。

这首歌改编自1940年发行的乡村名曲《You Are My Sunshine》(你是我的阳光),被曼联球迷改编后,用来表达他们对那位“娃娃脸前锋”的爱。

然而在这个夜晚,这首被他们用来表达对挪威人情感的歌,被他们再度改编。

他们在唱着——

“请不要带走我们的诺亚,你是我的诺亚,我唯一的诺亚。

当天空昏暗时,你为我照亮。

当形势危急时,你总能进球。

请不要带走我们的诺亚。”

歌声很快从西看台,蔓延到了整个老特拉福德球场。

这样的歌声,谁能不为之动容?

虽然刚出道时就被冠上“机器诺亚”之名,但诺亚的心,依然会被球迷们的歌声所牵动。

所以坐在替补席上的他,不得不起身向看台上的球迷回以掌声,也回以谢意。

歌声唱了良久良久,诺亚也站了良久。

知道埃尔南德斯为曼联破门,他才能将舞台留给进球的墨西哥人。

爵爷在为埃尔南德斯献上掌声后,就看向儿子,低语道:“如果后悔了,你懂的。”

诺亚平静道:“我知道他们爱我,所以我才不能留下。这样他们就永远心存希望。”

爵爷想说,你怎么知道你留下后,就无法带给他们希望呢?

但想想夏窗的转会预算,他又闭嘴了。

在诺亚告诉他,弗洛伦蒂诺在挖他之前,曼联下赛季的转会预算已经出炉了。

他甚至不确定那个数字,能不能买来儿子欣赏的卢卡·莫德里奇,又怎么能说挽留他的