分卷阅读261(2 / 2)

其实那只是一个本地社区的小活动,是去儿童之家照看那些无法找到合适的寄养家庭的孩子。”

夫人说到这里,就看向卡卡,为他解释道:“其实媒体在这方面描述得没有问题,诺亚出生于一个跨国婚姻家庭。他的父母在法国相识相恋,最终回到曼彻斯特定居,但可能是因为不喜欢这边的生活,又或者是其他的原因,两方争吵不断,继而就是你能想象到的那些不好的事情。最终他的母亲在诺亚2岁的时候选择离开曼彻斯特,也不想要孩子的抚养权。我们之后有主动联系过这位女士,但代价就是和她打了很长时间的官司。”

卡卡没想到英媒的报道,和事实如此接近,想到打官司的旧闻,他也不知道应该摆出怎样的表情,他心里有疑问,但也知道这时候不适合插口打断夫人。

“因为是本地社区的儿童之家,所以有些孩子是我们的球迷。所以那些社会工作者才会跟俱乐部联系。最初俱乐部这边,更倾向于球员出席,比如埃里克(坎通纳)——但对方考虑后拒绝了,并希望弗吉能够去。”

说到这里,夫人冲卡卡眨了眨眼:“你知道的,埃里克那时候名声不太好,俱乐部很希望他能多做社区公益,但对方显然不想让这样的‘暴力狂’和孩子们接触。弗吉当然知道原因,所以他爽快答应了,结果日程安排上出现了错误。

他当然可以改期,但不想让孩子们经历一次失望,所以在和主办方联系后,就恳求我今天能够带他准备好的礼物去看看那些孩子,他改天再去看他们。

其实我从没有参与过这样的工作,是的,那时候我